WORD OFF

天網てんもう恢々かいかい

意味
悪事を行った者は必ず捕らえられるということ。

用例

悪事を働いた者が一時的に逃れたとしても、最終的には必ず報いを受けるという文脈で使われます。特に、因果応報や天罰的な意味合いで用いられます。

いずれも、不正を働いた者が結局は捕らえられる、あるいは報いを受けるという必然性を強調する場面で使用されます。

注意点

「天網恢々」はやや古風な響きを持ち、日常会話で使われることは少ない表現です。そのため、文語的な文章や詩、歴史を扱う文脈に適していますが、会話で用いる場合には意味を補足した方が良いことがあります。

また、「恢々」は「広くて目が粗い」という意味であり、一見すると見逃されそうな網でも、決して逃れることはできないという逆説的な構造になっています。この点を理解せず、単純に「粗いから逃げられる」と誤解されることがあるため、用法には注意が必要です。

「天網恢々疎にして漏らさず」という完全な形で使われることも多く、省略形であることを知らないと意味が不明瞭になる場合もあります。

背景

「天網恢々」は、中国の古典『老子』第73章に由来する成句です。原文では「天網恢恢、疎而不失(てんもうかいかい、そにしてうしなわず)」と記され、「天の網は広くて目が粗いようでいて、決して逃がすことはない」という意味を持っています。

この表現は、老子の道家思想における無為自然の原理と、天道(宇宙の理法)の絶対性を象徴しています。つまり、人為的な裁きとは異なり、天が備える自然の秩序や道理に従えば、善悪の報いは必ず訪れるという観念です。

中国古代では、道徳と自然の一致が重要視されており、「天の理」に従わない者は、たとえ人目を欺けても最終的には天によって罰せられるとされました。こうした思想は、儒教や仏教とも共鳴し、日本にも古くから伝わっています。

日本においても、奈良・平安期の仏教思想や律令体制のなかで、「天罰」や「天譴(てんけん)」といった概念とともに受容されました。特に、悪政や災害が天の怒りとされる時代においては、「天網恢々」という言葉は警句として用いられ、人々に正道を説くための格言として重視されました。

近世になると、勧善懲悪の主題を扱う講談や読本の中でもこの言葉が頻出し、民間道徳の根拠として定着します。現代でも、司法、倫理、報道などの文脈において、悪行を暴く力や正義の報いを象徴する表現として生き続けています。

類義

対義

まとめ

「天網恢々」は、天が張り巡らせた広大な網が、目は粗くとも悪人を決して見逃さないことを示す表現です。

この言葉の背後には、老子の道家思想に基づく深い哲理が込められており、人間の行いはたとえ人目を逃れても、天の理(自然の摂理や因果応報)からは逃れられないという信念が反映されています。

現代においても、悪事が明るみに出たとき、「ついに天網恢々の報いが来た」といった形で用いられ、正義や公正の必然性を語る際に力を持つ語となっています。

使用の際には、その語源や思想的背景を踏まえ、慎みと敬意をもって用いることで、深みのある表現として相手に伝えることができるでしょう。